קצת סיכום:
כולנו אומרים אותו דבר -
בחלק מן המקרים שהביא
הרב אי"ס (סי' כ, סט, בה"ג) הו' מתאימה לזו אשר מכנים כיום - ו' אפודוסיס, ו' הנשוא, ו' הפירוש
(רי"ן אפשטיין, מלנה"מ עמ' 1076 והלאה; ח' גמליאל, רש"י כפרשן וכבלשן עמ' 184 והלאה), ו' הסיפה
(מ' אזר), ו' התוצאה
(הרב בריושמא; ת' צבי, ההסבות התחביריות הכרוכות במבנה הפונקציונלי של המשפט בעברית המקראית, עמ' 248 והלאה).
ייתכן כי ו' הנשוא
(וכל שום וחניכה כו') היא בכלל הו' המזוהָה ע"י ריב"ג
(מהדו' וילנסקי עמ' סג) עם הפא הרפה בלשון ישמעאל [= אז, consecutive
(ראה מאמר זה עמ' 38 והלאה)]
(הרב משנ"נ; הרב הוגה ומעיין; ח' גמליאל שם; השווה ד' טנא, ענייני תחביר שבכתאב אלתנקיח לר' יונה אבן ג'נאח, עמ' 100, 109).
אולם, כמו שכתב הרב אי"ס, פתרון זה אינו עונה על רוב המקרים. וצ"ע.